Kihirdették a POSZT idei versenyprogramját. S immár azt is lehet tudni, mi alapján válogatják a 2015-ös találkozóra az előadásokat.
A POSZT 2014 évi válogatói, Császár Angela és Sándor L. István tavaly
március 1. és idén március 9. között összesen 32 262 km-t utaztak
autóval, mikrobusszal, vonattal és repülővel. Megnéztek majdnem minden
budapesti bemutatót, legalább két alkalommal jártak minden vidéki
színházban, de a legtöbb helyen 4-5 előadást is megtekintettek. Minden
határon túli színháztól láttak 2-3 előadást (van, amelyiktől többet is).
Összesen egy hónapot töltöttek Erdélyben, de jártak a Felvidéken és a
Vajdaságban is. Független és magánszínházak előadásait nemcsak
Budapesten, hanem vidéken és a határon túl is láttak.
A két válogató legfőbb alapelve a szakmai minőség volt: az, hogy
milyen alkotói és színészi teljesítmények jelennek meg az előadásokban.
Munkájuk során – egymással folyamatosan beszélgetve, néha vitatkozva –
alapvetően konszenzusra törekedtek. A versenyprogram végül közös
választásuk eredményeként öltött végső formát. A 2013. március 1. és
2014. február 28. között bemutatott előadások közül a következők
kerültek be a POSZT (június 5–14.) versenyprogramjába:
Nagyszínház:
A képzelt beteg – Örkény István Színház, Budapest. Molière nyomán írta Mohácsi István és Mohácsi János. Rendező: Mohácsi János.
A tanítónő – Miskolci Nemzeti Színház. Írta: Bródy Sándor. Rendező: Rusznyák Gábor.
Az álomkommandó – Pesti Színház, Budapest. Írta: Sütő András. Rendező: Szász János.
Énekes madár – Móricz Zsigmond Színház, Nyíregyháza. Írta: Tamási Áron. Rendező: Koltai M. Gábor.
Fényevők – Katona József Színház, Budapest. Makszim Gorkij A nap gyermekei című művét fordította és átdolgozta Radnai Annamária. Rendező: Ascher Tamás.
Opera ultima – Újvidéki Színház. Beumarchais A sevillai borbély és Figaro házassága című művei alapján. Rendező: Kokan Mladenović.
A képzelt beteg – Örkény István Színház, Budapest. Molière nyomán írta Mohácsi István és Mohácsi János. Rendező: Mohácsi János.
A tanítónő – Miskolci Nemzeti Színház. Írta: Bródy Sándor. Rendező: Rusznyák Gábor.
Az álomkommandó – Pesti Színház, Budapest. Írta: Sütő András. Rendező: Szász János.
Énekes madár – Móricz Zsigmond Színház, Nyíregyháza. Írta: Tamási Áron. Rendező: Koltai M. Gábor.
Fényevők – Katona József Színház, Budapest. Makszim Gorkij A nap gyermekei című művét fordította és átdolgozta Radnai Annamária. Rendező: Ascher Tamás.
Opera ultima – Újvidéki Színház. Beumarchais A sevillai borbély és Figaro házassága című művei alapján. Rendező: Kokan Mladenović.
Kamara- vagy stúdiószínház:
I. Erzsébet – a Vádli Alkalmi Színházi Társulás, a Szkéné Színház és a FÜGE közös produkciója. Írta: Paul Foster. Az előadás szövegváltozatát Várady Szabolcs fordítása alapján Szikszai Rémusz készítette. Rendező: Szikszai Rémusz
A hosszabbik út – a Kerekasztal Színház és a Szputnyik Hajózási Társaság közös produkciója. Nick Hornby regénye nyomán. Rendezte: Gigor Attila.
Alkésztisz – Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulata. Euripidész nyomán írta Székely Csaba. Rendező: Sorin Militaru.
Bányavakság – a kaposvári Csiky Gergely Színház és a Pécsi Nemzeti Színház közös produkciója. Írta: Székely Csaba. Rendező: Bérczes László.
Csipke – Kolozsvári Állami Magyar Színház.Máté Angi Mamó című regénye alapján a színpadi adaptációt készítette Góli Kornélia és Mezei Kinga. Rendező: Mezei Kinga.
Vörös – a budapesti Katona József Színház és a szabadkai Népszínház Magyar Társulatának közös produkciója. Írta: Brestyánszki B.R. Rendező: Máté Gábor.
Woyzeck – Miskolci Nemzeti Színház. Írta: Georg Büchner. Rendező: Béres Attila.
I. Erzsébet – a Vádli Alkalmi Színházi Társulás, a Szkéné Színház és a FÜGE közös produkciója. Írta: Paul Foster. Az előadás szövegváltozatát Várady Szabolcs fordítása alapján Szikszai Rémusz készítette. Rendező: Szikszai Rémusz
A hosszabbik út – a Kerekasztal Színház és a Szputnyik Hajózási Társaság közös produkciója. Nick Hornby regénye nyomán. Rendezte: Gigor Attila.
Alkésztisz – Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulata. Euripidész nyomán írta Székely Csaba. Rendező: Sorin Militaru.
Bányavakság – a kaposvári Csiky Gergely Színház és a Pécsi Nemzeti Színház közös produkciója. Írta: Székely Csaba. Rendező: Bérczes László.
Csipke – Kolozsvári Állami Magyar Színház.Máté Angi Mamó című regénye alapján a színpadi adaptációt készítette Góli Kornélia és Mezei Kinga. Rendező: Mezei Kinga.
Vörös – a budapesti Katona József Színház és a szabadkai Népszínház Magyar Társulatának közös produkciója. Írta: Brestyánszki B.R. Rendező: Máté Gábor.
Woyzeck – Miskolci Nemzeti Színház. Írta: Georg Büchner. Rendező: Béres Attila.
Lesz POSZT jövőre is, nem csak az idén. A 15. POSZT
versenyprogramját Balogh Tibor színikritikus, dramaturg és Perényi
Balázs drámatanár, rendező válogatja majd. Feladatuk, hogy kiválasszák a
2014. március 1. – 2015. február 28. között bemutatott hazai és
határon túli magyar színházi előadások közül az általuk legjobbnak ítélt
12 produkciót. A válogatóknak a színházak által javasolt előadásokat
meg kell tekinteniük. Emellett bármely produkciót megnézhetnek és
meghívhatnak, de az ajánlottak elsőbbséget élveznek.
Mit lehet róluk tudni? Balogh Tibor 1978 óta tevékenykedik
színházi szakíróként. Tagja a Színházi Kritikusok Céhének, ahol tagságát
2013 óta szünetelteti. Rendszeresen publikál a Magyar Teátrum és
Online, a Bárka folyóirat és Online felületein, valamint a Criticai
Lapok-ban. Ő szerkesztette a 2013-ban megjelent 50 évad a Gyulai
Várszínházban c. jubileumi kötet. Dramaturgként dolgozott Kecskeméten és
Debrecenben. 1986-ban egy évadon keresztül ügyvezető igazgatóként vett
részt az egri Gárdonyi Géza Színház állandó társulatának
újraalakításában.
Perényi Balázs 1996 óta ír színházi szakcikkeket, kritikákat
az Ellenfény, a Színház, a Criticai Lapok, a Zsöllye valamint a
Drámapedagógiai Magazin számára. Jelenleg a Színház- és Filmművészeti
Egyetem DLA hallgatója. Korábban itt szerzett diplomát drámatanárként és
2010 óta vesz részt az egyetem színházi nevelés képzésében. 2012-től a
Pannon Egyetem drámapedagógia tanára. Rendszeresen rendez – elsősorban
TIE és beavató színházi előadásokat- a Káva Kulturális Műhelyben, de
dolgozott a Kolibri Színházban, a pécsi Bóbita Bábszínházban, az egri
Harlekin Színházban és a tatabányai Jászai Mari Színházban is.
Azt már látjuk, milyen lesz a 2014-es POSZT. Az biztos, hogy – a
korábbi évekkel szemben – debreceni előadást ezen a nyáron nem láthat a
pécsi fesztivál közönsége. Az pedig majd egy év múlva derül ki, milyen
lesz akkori felhozatal. Ezzel kapcsolatban Balogh Tibor elmondta: „a
programválogatás sikerességének alapja mindenkor az adott színházi éved
minősége.” Azaz, ha minden jól megy, reményeik szerint egy év múlva
talán lesz esélye a debreceni színháznak ismét eljutni erre a
színvonalas és szakmailag is izgalmas fórumra.